Priedi per la 5. dumengia da cureisma

Caras soras e cars frars en cardientscha

Oz raquenta sogn Gion ina scena dramatica egl evangeli. Ins trappla ina dunna che ha rut la lètg, e sin quei malfatg stat la peina da mort.  Ei vegnan cun ella tier Jesus e vulan stender ad el in latsch. Sia buontad e sia misericordia enviers ils pucconts ei enconuschenta. Sch’el truescha buca quella dunna, lu tegn el buc il condament che Moses ha dau. Ei vulan pia ch’el detti risposta. El denton quescha. Mo els talunan da dumandar. Lu di el „Tgi da vus ch’ei senza puccau, duei better gl’emprem crap sin ella.“

Quei evangeli ei impuronts per nus tuts. Con vess vai a nus da dir: „Era jeu trueschel buca tei.“ Perdunar e relaschar ei in grond act human /ed era in grond act da nossa fidonza sin il Diu misericordeivel.

Ein Beispiel kann uns zeigen, wie wir handeln sollen:

Eines Tages kamen aufgebrachte Mönche zum Abt gelaufen und berichteten ihm, dass sich in der Zelle eines Mitbruders eine Frau aufhalte. Als der Abt mit den aufgebrachten Mönchen dorthin kam, konnte der Mönch die Frau gerade noch in einem Fass verstecken. Der Abt erkannte die Situation, er setzte sich auf das Fass und ließ die Mönche die Zelle durchsuchen. Sie fanden natürlich nichts. „Was es auch war, Gott soll euch vergeben!” Er ließ ein Gebet verrichten und schickte die Mönche hinaus. Dann nahm er den Bruder bei der Hand und ermahnte ihn: „Bruder, gib auf dich acht!” Nach diesen Worten ging er weg.

Jesus sieht den Menschen. Als Heiland der Sünder und der Verlorenen ist er gekommen, um sie zu Gott zurück zu führen. „Urteilt nicht, dann werdet auch ihr nicht verurteilt.“ An einer anderen Stelle sagt Jesus: „Du siehst den Splitter im Auge deines Bruders, aber den eigenen Balken siehst du nicht.“ Die Pharisäer gehen alle weg, weil sie wissen, dass sie in ihrem Leben nicht ohne Schuld sind. 

Wenn wir dieses Evangelium für uns interpretieren, dann merken wir, jede Sünde die wir tun macht einen Stein gegen uns selbst Gott schaut all unser Tun vom Anfang der Gedanken an. Alle diese Steine, wenn wir sie mit uns tragen und nicht loswerden können, ist das Ende für unser geistliches Leben. Gott hat alle Steine, die gegen diese Frau gerichtet sind, weggenommen. Sunden sind menschlich, aber wenn wir ohne Versöhnung mit Gott weitergehen, dann tragen wir immer mehr große Steine mit uns herum. Wenn es durch die Mitmenschen kommt, dann kommt es auch von Gott. Er kann alle Steine der Sünde von uns wegnehmen, aber nur, wenn wir wirkliche Reue zeigen, das verlangt er von uns. Und Er sagt zu jedem von uns, wie Er zu dieser Frau gesagt hat: „Ich verurteile dich jetzt nicht, geh und sündige von jetzt an nicht mehr“. Jetzt hat der Mensch die Schuld vor Gott gebracht, auch wir sollen die Schuld nicht immer tragen, sondern rechtzeitig vor Gott bringen. Dann wenn das Ende unseres Lebens kommt, dann kann er uns nicht mehr helfen. Jetzt ist der Zeit für uns, die wirkliche Reue zu finden und um Versöhnung zu bitten. Der barmherzige Gott ist bereit, uns zu helfen.

Egl intern da quella dunna dat ei ina viulta/ ina viulta viers il bien.

Quella midada ei necessaria per entscheiver ina nova veta cun Diu e buca turnar a far ils medems sbagls.

En cuolpa e puccau piardel jeu mia fatscha e seturpegiel. Ussa stos jeu emprender da semenar, da sevolver puspei tier Diu per survegnir ina nova egliada ed in niev cor. Quella nova egliada sa mo Dieus dar, e negin auter! Perquei essan nus envidai da sevolver viers Diu en quei temps da penetienzia. Lein pia sereconciliar cun Diu. -Tuttas pusseivladads dalla veta ein aunc aviartas, perquei che nus savein anflar Diu aunc meglier e pli intensivamein. Nuot ei piars per quel che sefida sil cor da Jesus. Il cor sto semuentar, il cor che ura, il cor che perduna, il cor che sedat vera breigia da far bunas ovras, Il cor che crei; il cor ch’ei buca tribulaus, il cor che sefida silla buontad e misericordia da Diu.

Il cuntrari da cuolpa ei GRAZIA. Dieus accepta mei puspei en carezia e grazia; tutta peisa svanescha. Jeu sun protegius da Diu, e nuot sa separar mei dad el: negin disdir, negina malsogna e negin pitir.

Ei quei buca la legreivla e la megliera nuviala per mei? Amen.